2021年12月14日 オーダーが通じないと出てくるもの

かつてダラス-成田間の直行便はアメリカン航空だけでこれを利用していたが、皆が機内サービスの発音で苦労していた。 曰く、バーボンのワイルドターキーが伝わらない、トマトジュースが出てこない …等々。ご他聞に漏れずコーラが出てきたらしい。 エンジン音の響く機内であるから尚更であろう。
英語には自信があったので試してみるとワイルドターキーもトマトジュースも問題なく出て来て自信を深めた。 更に市中では日本人には発音が難しいバナナシェイクも通じた。ただしバニラシェイクで躓いてしまった。 3回ほど意図せずにコーラを飲む羽目に陥ったが、マニラ発音法が判明してからは100%バニラシェイクが飲めるようになった。


Things that come out if the order does not go through, December 14th, 2021

In the past, the direct flight between Dallas and Narita was used only by American Airlines, but everyone had a hard time pronouncing the in-flight service. They said, the wild turkey of bourbon was not brought, tomato juice did not come out ... etc. It seemed that cola came out without exception. It was even more so because it was in the cabin where the engine sound echoed.
I was confident in English, so when I tried it, wild turkey and tomato juice came out without any problems, and I deepened my confidence. In addition, banana shakes, which are difficult for Japanese to pronounce, were also used in the city. However, I stumbled on a vanilla shake. I had to drink cola unintentionally about 3 times, but after I learned how to pronounce Manila, I became able to drink 100% vanilla shake