2021年11月24日 米国式韓国焼肉

その昔、米国出張時の現地駐在員達との食事は日本料理が定番。折角、米国にいるので現地の料理を食べたいのだが飽きている駐在員達には酷な話だろう。 たまにKorean B.B.Qと呼ばれる韓国焼肉へ行くが、これが韓国と米国の文化をミックスしたもので、日本で食べる焼肉とはかなり異なっていた。
ここでは肉と一緒にトングとハサミが運ばれてくる。何に使うの?と思ったが、肉を焼く、切るためだった。今では当たり前だが当時の日本では常識はずれで、 何とワイルドな方法だろうと思った。ただ、それは日本の常識であって、やってみると何と便利で衛生的且つ合理的な方法であろうかと感心してしまった。 常識とはそんなものなのだろう。


American style Korean BBQ, November 24th, 2021

A long time ago, Japanese food was a staple of meals with local expatriates when traveling to the United States. Since I was in the United States, I hoped to eat local food, but it would be a terrible story for expatriates who are tired of it. Sometimes we went to Korean B.B.Q, which is a mixture of Korean and American culture, which is quite different from the yakiniku in Japan.
Here, tongs and scissors are brought along with the meat. I wondered what it would be used for, but it was to bake and cut the meat. It's commonplace now, but it was out of the ordinary in Japan at that time, and I thought it was a wild method. However, it was common sense in Japan, and I was impressed with how convenient, hygienic and rational it was. I wonder if common sense is that kind of thing.